Thursday, December 30, 2021

Hướng dẫn sử dụng Máy lạnh Beko Inverter 1.5 HP RSVC12VS





Download!

BSVOA 090/BSVOA 091 BSVOA 120/BSVOA 121 BSVOA 180/BSVOA 181 BSVOA 240/BSVOA 241 RSVC09VS-I/RSVC09VS-O RSVC12VS-I/RSVC12VS-O BTVOA 090/BTVOA 091 BTVOA 120/BTVOA 121 BTVOA 180/BTVOA 181 RSSC09CV-I/RSSC09CV-O RSSC12CV-I/RSSC12CV-O Table of Contents Owner's Manual 0 Safety Precautions.......................................................04 1 Unit Specifications and Features..............................06 SAFETY FIRST 2 Manual Operation (Without Remote)................11 (1 Care and Maintenance.....................................................12 3 Troubleshooting...................................................................14 4 Caution: Risk of fire/ flammable materials WARNING: Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer. Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the ,, person competent in the use of flammable refrigerants. For more details ,please refer to the Information on ,, ,, ,, servicing on INSTALLATION MANUAL . (1 P r e S c a a f u e t t i y o n s Safety Precautions Read Safety Precautions Before Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. This symbol indicates that ignoring instructions may cause death or serious injury. WARNING This symbol indicates that ignoring instructions may cause moderate injury to your person, or damage to your appliance or other property. CAUTION WARNING This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. INSTALLATION WARNINGS U Ask an authorized dealer to install this air conditioner. Inappropriate installation may cause water leakage, electric shock, or fire. U All repairs, maintenance and relocation of this unit must be performed by an authorized service technician. Inappropriate repairs can lead to serious injury or product failure. WARNINGS FOR PRODUCT USE U If an abnormal situation arises (like a burning smell), immediately turn off the unit and pull the power plug. Call your dealer for instructions to avoid electric shock, fire or injury. U Do not insert fingers, rods or other objects into the air inlet or outlet. This may cause injury, since the fan may be rotating at high speeds. U Do not use flammable sprays such as hair spray, lacquer or paint near the unit. This may cause fire or combustion. U Do not operate the air conditioner in places near or around combustible gases. Emitted gas may collect around the unit and cause explosion. U Do not operate the air conditioner in a wet room (e.g., bathroom or laundry room). This can cause electrical shock and cause the product to deteriorate. U Do not expose your body directly to cool air for a prolonged period of time. (1 P r e S c a a f u e t t i y o n s ELECTRICAL WARNINGS U Only use the specified power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or certified service agent. U Keep power plug clean. Remove any dust or grime that accumulates on or around the plug. Dirty plugs can cause fire or electric shock. U Do not pull power cord to unplug unit. Hold the plug firmly and pull it from the outlet. Pulling directly on the cord can damage it, which can lead to fire or electric shock. U Do not use an extension cord, manually extend the power cord, or connect other appliances to the same outlet as the air conditioner. Poor electrical connections, poor insulation, and insufficient voltage can cause fire. CLEANING AND MAINTENANCE WARNINGS U Turn off the device and pull the plug before cleaning. Failure to do so can cause electrical shock. U Do not clean the air conditioner with excessive amounts of water. U Do not clean the air conditioner with combustible cleaning agents. Combustible cleaning agents can cause fire or deformation. CAUTION U If the air conditioner is used together with burners or other heating devices, thoroughly ventilate the room to avoid oxygen deficiency. U Turn off the air conditioner and unplug the unit if you are not going to use it for a long time. U Turn off and unplug the unit during storms. U Make sure that water condensation can drain unhindered from the unit. U Do not operate the air conditioner with wet hands. This may cause electric shock. U Do not use device for any other purpose than its intended use. U Do not climb onto or place objects on top of the outdoor unit. U Do not allow the air conditioner to operate for long periods of time with doors or windows open, or if the humidity is very high. Explanation of symbols displayed on the indoor unit or outdoor unit: WARNING This symbol shows that this appliance used a flammable refrigerant. If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire. CAUTION This symbol shows that the operation manual should be read carefully. CAUTION This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the installation manual. CAUTION CAUTION This symbol shows that information is available such as the operating manual or installation manual. (1 Unit Specifications and Features 1U S a p n e d c i F f e i n c a i a t t t u i o r e n s s Unit Parts &RONTÒ0ANEL 0OWERÒ#ABLEÒ 3OMEÒ5NITS) 2EMOTEÒ#ONTROLÒ Holder ,OUVER 2EMOTEÒ#ONTROL $ISPLAYÒWINDOW ! " " for 3 seconds when: j 4)-%2Ò/.ÒISÒSET j 37).' Ò452"/ ÒORÒ3),%.#%ÒFEATURESÒAREÒTURNEDÒON " " for 3 seconds when: j 4)-%2Ò/&&ÒISÒSET j 37).' Ò452"/ ÒORÒ3),%.#%ÒFEATURESÒAREÒTURNEDÒOFF " " when anti-cold air feature is turned on " " when defrosting " " when unit is self-cleaning " " when freeze protection is turned on $ISPLAYÒ#ODEÒ , , " " ÒÒÒÒ7HENÒ%#/ÒFUNCTIONÒISÒACTIVATED ÒTHE -EANINGS illuminates gradually one by one as -- ÒÒÒÒÒÒÒÒÒSETÒTEMPERATUREÒÒÒÒ ÒINÒONEÒSECONDÒINTERVAL. " " ÒWHENÒ%#/ÒFUNCTIONÒISÒACTIVATED )NÒ&ANÒMODE ÒTHEÒUNITÒWILLÒDISPLAYÒTHEÒROOMÒTEMPERATURE )NÒOTHERÒMODES ÒTHEÒUNITÒWILLÒDISPLAYÒYOURÒTEMPERATUREÒSETTING NOTE: A guide on using the infrared remote is not included in this literature package. (1 a n d Fe a tu r e s S p e c if ic a t io n s Achieving Optimal Performance Optimal performance for the COOL and DRY modes can be achieved in the following temperature ranges. When your air conditioner is used outside of these ranges, certain safety protection features will activate and cause the unit to perform less than optimally. U n i t Inverter Split Type Room Temperature Outdoor Temperature COOL mode DRY mode 17°C - 32°C (63°F - 90°F) 10°C - 32°C (50°F - 90°F) 0°C - 50°C (32°F - 122°F) 0°C - 50°C (32°F - 122°F) FOR OUTDOOR UNITS WITH AUXILIARY ELECTRIC HEATER When outside temperature is below 0°C (32°F ), we strongly recommend keeping the unit plugged in at all time to ensure smooth ongoing performance. Fixed-speed Type COOL mode DRY mode Room Temperature 17°-32°C (63°-90°F) 10°-32°C (50°-90°F) Outdoor Temperature 18°-43°C (64°-109°F) 11°-43°C (52°-109°F) To further optimize the performance of your unit, do the following: U Keep doors and windows closed. U Limit energy usage by using TIMER ON and TIMER OFF functions. U Do not block air inlets or outlets. U Regularly inspect and clean air filters. (1 For a detailed explanation of each function, refer to the Remote Control Manual. Other Features U Auto-Restart If the unit loses power, it will automatically restart with the prior settings once power has been restored. U Anti-mildew (some units) When turning off the unit from COOL, AUTO (COOL), or DRY modes, the air conditioner will continue operate at very low power to dry up condensed water and prevent mildew growth. NOTE ON ILLUSTRATIONS U Wireless Control (some units) Wireless control allows you to control your air S conditioner using your mobile phone and a a p n e d wireless connection. c i U F fi e n For the USB device access, replacement, c a i a t t t u i maintenance operations must be carried o r e n s s out by professional staff. U Louver Angle Memory(some units) When turning on your unit, the louver will automatically resume its former angle. U Refrigerant Leakage Detection (some units) The indoor unit will automatically display "EC" when it detects refrigerant leakage. For a detailed explanation of your unit's advanced functionality (such as TURBO mode and its self-cleaning functions), refer to the Remote Control Manual. Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be slightly different. The actual shape shall prevail. (1 a n d Fe a tu r e s Sp e c ifi c a t io n s U n i t UÊ Setting Angle of Air Flow Setting vertical angle of air flow While the unit is on, use the SWING/DIRECT button to set the direction (vertical angle) of airflow. 1. Press the SWING/DIRECT button once to activate the louver. Each time you press the button, it will adjust the louver by 6°. Press the button until the direction you prefer is reached. 2. To make the louver swing up and down continuously, press and hold the SWING/ DIRECT button for 3 seconds. Press it again to stop the automatic function. Setting horizontal angle of air flow The horizontal angle of the airflow must be set manually. Grip the deflector rod (See Fig.B) and manually adjust it to your preferred direction. For some units, the horizontal angle of the airflow can be set by remote control. please refer to the Remote Control Manual. NOTE ON LOUVER ANGLES When using COOL or DRY mode, do not set louver at too vertical an angle for long periods of time. This can cause water to condense on the louver blade, which will drop on your floor or furnishings. (See Fig.A) When using COOL mode, setting the louver at too vertical an angle can reduce the performance of the unit due to restricted air flow. Do not move louver by hand. This will cause the louver to become out of sync. If this occurs, turn off the unit and unplug it for a few seconds, then restart the unit. This will reset the louver. Fig. A CAUTION Do not put your fingers in or near the blower and suction side of the unit. The high-speed fan inside the unit may cause injury. Fig. B (1 S a p n e d c i U F f e ECO Operation i U n c a i a t t t u i o r e n s s The ECO function is used to decrease energy use while you ECO (and don't need the same temperature settings to stay comfortable). This function can only be activated via remote control. Press the ECO button when you are ready to go to ECO. When in COOL mode, the unit will increase the temperature by 1°C (2°F) after 1 hour, and will increase an additional 1°C (2°F) after another hour. It will hold the new temperature for 5 hours, then the unit will turn off automatically. Note: The ECO function is not available in FAN or DRY mode. ECO Operation +/- 1 C/2 F Set +/- 1 C/2 F 7 hours temperature 1hr 1hr Saving energy during ECO (1 Manual Operation (Without Remote) 2 CAUTION The manual button is intended for testing purposes and emergency operation only. Please do not use this function unless the remote is lost and it is absolutely necessary. To restore regular operation, use the remote control to activate the unit. M ( W How to operate your unit without the remote control In the event that your remote control fails to work, your unit can be operated manually with the MANUAL CONTROL button located on the indoor unit. Note that manual operation is not a long-term solution, and that operating a i n t h u o a l u O t R p e e m r a o t i t o e n ) .BOVBM DPOUSPM CVUUPO the unit with your remote control is strongly recommended. BEFORE MANUAL OPERATION Unit must be turned off before manual operation. To operate your unit manually: 1. Open the front panel of the indoor unit. 2. Locate the MANUAL CONTROL button on the right-hand side of the unit. 3. Press the MANUAL CONTROL button one time to activate FORCED AUTO mode. 4. Press the MANUAL CONTROL button again to activate FORCED COOLING mode. 5. Press the MANUAL CONTROL button a third time to turn the unit off. 6. Close the front panel. (1 Care and Maintenance 3 Cleaning Your Indoor Unit BEFORE CLEANING OR MAINTENANCE ALWAYS TURN OFF YOUR AIR CONDITIONER SYSTEM AND DISCONNECT ITS POWER SUPPLY BEFORE CLEANING OR MAINTENANCE. CAUTION Only use a soft, dry cloth to wipe the unit clean. If the unit is especially dirty, you can use a cloth soaked in warm water to wipe it clean. U Do not use chemicals or chemically treated cloths to clean the unit U Do not use benzene, paint thinner, polishing powder or other solvents to clean the unit. They can cause the plastic surface to crack or deform. U Do not use water hotter than 40°C (104°F) to clean the front panel. This can cause the panel to deform or become discolored. Cleaning Your Air Filter A clogged air conditioner can reduce the cooling efficiency of your unit, and can also be bad for your health. Make sure to clean the filter once every two weeks. 1. Lift the front panel of the indoor unit. 2. Grip the tab on the end of the filter, lift it up,then pull it towards yourself. 3. Now pull the filter out. 4. Clean the large air filter with warm, soapy water. Be sure to use a mild detergent. 5. Rinse the filter with fresh water, then shake off excess water. 6. Dry it in a cool, dry place, and refrain from exposing it to direct sunlight. 7. When dry, then slide it back into the indoor unit. 8. Close the front panel of the indoor unit. Filter Tabs M a C i a n r t e e n a n a n d c e (1 CAUTION U BeforiÊV…>˜}ˆ˜}ÊÌ…iÊvˆÌiÀÊœÀÊVi>˜ˆ˜}] ÌÕr˜ÊœfvÊÌ…iÊÕ˜ˆÌÊ>˜`Ê`ˆÃVœ˜˜iVÌʈÌÃÊ«œÜiÀ ÃÕ««y. U 7…i˜Êri"œÛˆ˜}ÊvˆÌir]Ê`œÊ˜œÌÊÌœÕV…Ê"iÌ> «>ÀÌÃʈ˜ÊÌ…iÊÕ˜ˆÌ°Ê/…iÊÃ…>À«Ê"iÌ>Êi`}iÃÊV>˜ VÕÌÊޜհ U œÊ˜œÌÊÕÃiÊÜ>ÌiÀÊÌœÊVi>˜ÊÌ…iʈ˜Ãˆ`iÊœvÊÌ…i ˆ˜`œœÀÊÕ˜ˆÌ°Ê/…ˆÃÊV>˜Ê`iÃÌrœÞʈ˜ÃՏ>̈œ˜Ê>˜` V>ÕÃiÊiiVÌÀˆV>ÊÃ…œVް Maintenance – Long Periods of Non-Use vÊÞœÕÊ«>˜Ê˜œÌÊÌœÊÕÃiÊÞœÕÀÊ>ˆÀÊVœ˜`ˆÌˆœ˜iÀÊvœÀÊ>˜Ê iÝÌi˜`i`Ê«iÀˆœ`ÊœvÊ̈"i]Ê`œÊÌ…iÊvœœÜˆ˜}\ U œÊ˜œÌÊiÝ«œÃiÊvˆÌiÀÊÌœÊ`ˆriVÌÊÃÕ˜ˆ}…ÌÊÜ…i˜ `ÀÞˆ˜}°Ê/…ˆÃÊV>˜ÊÃ…Àˆ˜ŽÊÌ…iÊvˆÌir. CAUTION U ˜ÞÊ">ˆ˜Ìi˜>˜ViÊ>˜`ÊVi>˜ˆ˜}ÊœvÊœÕÌ`œœÀ Õ˜ˆÌÊÃ…œÕ`ÊLiÊ«iÀvœÀ"i`ÊLÞÊ>˜Ê>ÕÌ…œÀˆâi` `i>iÀÊœÀÊ>ʏˆVi˜Ãi`ÊÃiÀÛˆViÊ«rœÛˆ`ir. i>˜ÊÌ…iÊvˆÌiÀ /Õr˜Êœ˜ÊF ÊvÕ˜V̈œ˜Ê՘̈Ê Õ˜ˆÌÊ`ÀˆiÃÊœÕÌÊVœ"«iÌiÞ U ˜ÞÊÕ˜ˆÌÊri«>ˆÀÃÊÃ…œÕ`ÊLiÊ«iÀvœÀ"i` /Õr˜ÊœfvÊÊÌ…iÊÕ˜ˆÌÊ>˜` Ê ,i"œÛiÊL>ÌÌiÀˆiÃÊÊ LÞÊ>˜Ê>ÕÌ…œÀˆâi`Ê`i>iÀÊœÀÊ>ʏˆVi˜Ãi` ÃiÀÛˆViÊ«rœÛˆ`ir. `ˆÃVœ˜˜iVÌÊÌ…iÊ«œÜiÀÊ Maintenance – Pre-Season Inspection frœ"Êri"œÌiÊVœ˜Ìrœ M a in t vÌiÀʏœ˜}Ê«iÀˆœ`ÃÊœvʘœ˜‡ÕÃi]ÊœÀÊLivœriÊ«iÀˆœ`ÃÊ œvÊvriµÕi˜ÌÊÕÃi]Ê`œÊÌ…iÊvœœÜˆ˜}\ C a r e en an ce a n d …iVŽÊvœÀÊ`>">}i`Ê܈rià i>˜ÊÌ…iÊvˆÌiÀ …iVŽÊvœÀʏi>ŽÃ ,i«>ViÊL>ÌÌiÀˆià >ŽiÊÃÕriʘœÌ…ˆ˜}ʈÃÊLœVŽˆ˜}Ê>Ê>ˆÀʈ˜iÌÃÊ>˜`ÊœÕ̏iÌà (1 Troubleshooting 4 SAFETY PRECAUTIONS If ANY of the following conditions occurs, turn off your unit immediately! U The power cord is damaged or abnormally warm U You smell a burning odor U The unit emits loud or abnormal sounds U A power fuse blows or the circuit breaker frequently trips U Water or other objects fall into or out of the unit DO NOT ATTEMPT TO FIX THESE YOURSELF! CONTACT AN AUTHORIZED SERVICE PROVIDER IMMEDIATELY! Common Issues The following problems are not a malfunction and in most situations will not require repairs. Issue Possible Causes Unit does not turn on when pressing ON/OFF button The unit changes from COOL mode to FAN mode The indoor unit emits white mist The Unit has a 3-minute protection feature that prevents the unit from overloading. The unit cannot be restarted within three minutes of being turned off. The unit may change its setting to prevent frost from forming on the unit. Once the temperature increases, the unit will start operating in the previously selected mode again. The set temperature has been reached, at which point the unit turns off the compressor. The unit will continue operating when the temperature fluctuates again. In humid regions, a large temperature difference between the T r o room's air and the conditioned air can cause white mist. u b l e s h o o t i n g (1 Issue Possible Causes T r o u b The indoor unit makes noises Both the indoor unit and outdoor unit make noises The outdoor unit makes noises Dust is emitted from either the indoor or outdoor unit The unit emits a bad odor The fan of the outdoor unit does not operate Operation is erratic, unpredictable, or unit is unresponsive A rushing air sound may occur when the louver resets its position. Low hissing sound during operation: This is normal and is caused by refrigerant gas flowing through both indoor and outdoor units. Low hissing sound when the system starts, has just stopped running, or is defrosting: This noise is normal and is caused by the refrigerant gas stopping or changing direction. Squeaking sound: Normal expansion and contraction of plastic and metal parts caused by temperature changes during operation can cause squeaking noises. The unit will make different sounds based on its current operating mode. The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which will be emitted when the unit is turned on. This can be mitigated by covering the unit during long periods of inactivity. The unit may absorb odors from the environment (such as furniture, cooking, cigarettes, etc.) which will be emitted during operations. The unit's filters have become moldy and should be cleaned. During operation, the fan speed is controlled to optimize product operation. Interference from cell phone towers and remote boosters may cause the unit to malfunction. In this case, try the following: U Disconnect the power, then reconnect. U Press ON/OFF button on remote control to restart operation. NOTE: If problem persists, contact a local dealer or your nearest customer service l e s h center. Provide them with a detailed description of the unit malfunction as o o t well as your model number. i n g (1 Troubleshooting When troubles occur, please check the following points before contacting a repair company. Problem Possible Causes Solution Poor Cooling Performance Temperature setting may be higher than ambient room temperature The heat exchanger on the indoor or outdoor unit is dirty The air filter is dirty The air inlet or outlet of either unit is blocked Doors and windows are open Excessive heat is generated by sunlight Too many sources of heat in the room (people, computers, electronics, etc.) Low refrigerant due to leak or long-term use SILENCE function is activated(optional function) Lower the temperature setting Clean the affected heat exchanger Remove the filter and clean it according to instructions Turn the unit off, remove the obstruction and turn it back on Make sure that all doors and windows are closed while operating the unit Close windows and curtains during periods of high heat or bright sunshine Reduce amount of heat sources Check for leaks, re-seal if necessary and top off refrigerant SILENCE function can lower product performance by reducing operating frequency. Turn off T r SILENCE function. o u b l e s h o o t i n g (1 Problem Possible Causes Solution Power failure The power is turned off The fuse is burned out Remote control batteries are dead The Unit's 3-minute protection has been activated Timer is activated There's too much or too little refrigerant in the system Incompressible gas or moisture has entered the system. The compressor is broken The voltage is too high or too low The unit is not working The unit starts and stops frequently Indicator lamps Wait for the power to be restored Turn on the power Replace the fuse Replace batteries Wait three minutes after restarting the unit Turn timer off Check for leaks and recharge the system with refrigerant. Evacuate and recharge the system with refrigerant Replace the compressor Install a manostat to regulate the voltage continue flashing The unit may stop operation or continue to run safely. If Error code appears in the window display of indoor unit: U E0, E1, E2… U P1, P2, P3… U F1, F2, F3… the indicator lamps continue to flash or error codes appear, wait for about 10 minutes. The problem may resolve itself. If not, disconnect the power, then connect it again. Turn the unit on. If the problem persists, disconnect the power and contact your nearest customer service center. NOTE: If your problem persists after performing the checks and diagnostics above, turn off your unit immediately and contact an authorized service center. T r o u b l e s h o o t i n g (1 Specifications Type Indoor unit BSVOA 090 BSVOA 120 BSVOA 180 BSVOA 240 Outdoor unit BSVOA 091 BSVOA 121 BSVOA 181 BSVOA 241 Climate Mode T1 T1 T1 T1 Cooling capacity(W) 2600 3500 5200 7200 Cooling capacity(Btu/Hr) 8871 11942 17742 24566 SEER (Btu/Hr/W) 17.50 18.70 17.50 15.60 Star Level 5 5 5 5 Air Flow volume(m3/h) 570 583 779 1060 Power Supply form(V/Hz/Ph) 220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph PowerInput(W) Cooling 722 890 1518 2300 Current(A) Cooling 5.3 4.1 7.4 10.4 Refrigerant / Total gas quantity(g) R32 / 520 R32 / 490 R32 / 830 R32 / 1600 Noise Sound Pressure(dB) Indoor unit 39 41 44.5 46 Outdoor unit 54 59 61 60 Indoor Size of shape(mm) 835x198x297 835x198x297 992x225x319 1119x336x259 Net weight(Kg) 10 10 12 14 Outdoor Size of shape(mm) 681x285x434 770x300x555 800x333x554 845x363x702 Net weight(Kg) 18.5 23 30 50 Diameter of connecting pipe(mm) Liquid tube Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4") Φ9.52(3/8") Vapor tube Φ9.52(3/8") Φ12.7(1/2") Φ12.7(1/2") Φ15.9(5/8") Notes: 1, Specifications are standard values calculated based on rated operating conditions, They will vary in difference work condition. 2, Rated value is tested under 27/19(In.) 35/24(Out). Specifications Type Indoor unit BTVOA 090 BTVOA 120 BTVOA 180 Outdoor unit BTVOA 091 BTVOA 121 BTVOA 181 Climate Mode T1 T1 T1 Cooling capacity(W) 2600 3500 5500 Cooling capacity(Btu/Hr) 8871 11942 18766 SEER (Btu/Hr/W) 13.03 13.01 13.02 Star Level 5 5 5 Air Flow volume(m3/h) 595 600 1120 Power Supply form(V/Hz/Ph) 220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph PowerInput(W) Cooling 723 975 1530 Current(A) Cooling 3.3 4.5 6.8 Refrigerant / Total gas quantity(g) R32 / 550 R32 / 720 R32 / 950 Noise Sound Pressure(dB) Indoor unit 38.5 39.5 45.5 Outdoor unit 52.5 55.5 54.5 Indoor Size of shape(mm) 830x225x300 830x225x300 1120x226x335 Net weight(Kg) 10 10 16.2 Outdoor Size of shape(mm) 770x300x555 770x300x555 845x363x702 Net weight(Kg) 28.9 31.2 47.2 Diameter of connecting pipe(mm) Liquid tube Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4") Vapor tube Φ9.52(3/8") Φ12.7(1/2") Φ12.7(1/2") Notes: 1, Specifications are standard values calculated based on rated operating conditions,They will vary in difference work condition. 2, Rated value is tested under 27/19(In.) 35/24(Out). Specifications Type Indoor unit RSVC09VS-I RSVC12VS-I Outdoor unit RSVC09VS-O RSVC12VS-O Climate Mode T1 T1 Cooling capacity(W) 2638 3517 Cooling capacity(Btu/Hr) 9000 12000 CSPF (W/W) 5.43 5.84 Grade Level 5 5 Air Flow volume(m3/h) 570 583 Power Supply form(V/Hz/Ph) 220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph PowerInput(W) Cooling 722 890 Current(A) Cooling 5.3 4.1 Refrigerant / Total gas quantity(g) R32 / 520 R32 / 490 Noise Sound Pressure(dB) Indoor unit 39 41 Outdoor unit 54 59 Indoor Size of shape(mm) 835x198x297 835x198x297 Net weight(Kg) 10 10 Outdoor Size of shape(mm) 681x285x434 770x300x555 Net weight(Kg) 18.5 23 Diameter of connecting pipe(mm) Liquid tube Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4") Vapor tube Φ9.52(3/8") Φ12.7(1/2") Notes: 1, Specifications are standard values calculated based on rated operating conditions, They will vary in difference work condition. 2, Rated value is tested under 27/19(In.) 35/24(Out). Specifications Type Indoor unit RSSC09 CV-I RSSC12 CV-I Outdoor unit RSSC09 CV-O RSSC12 CV-O Climate Mode T1 T1 Cooling capacity(W) 2591 3517 Cooling capacity(Btu/Hr) 8840 12000 CSPF (W/W) 4.00 3.79 Grade Level 4 3 Air Flow volume(m3/h) 595 600 Power Supply form(V/Hz/Ph) 220-240V~ / 50Hz / 1Ph 220-240V~ / 50Hz / 1Ph PowerInput(W) Cooling 730 991 Current(A) Cooling 3.3 4.5 Refrigerant / Total gas quantity(g) R32 / 550 R32 / 720 Noise Sound Pressure(dB) Indoor unit 38.5 39.5 Outdoor unit 52.5 55.5 Indoor Size of shape(mm) 830x225x300 830x225x300 Net weight(Kg) 10 10 Outdoor Size of shape(mm) 770x300x555 770x300x555 Net weight(Kg) 28.9 31.2 Diameter of connecting pipe(mm) Liquid tube Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4") Vapor tube Φ9.52(3/8") Φ12.7(1/2") Notes: 1, Specifications are standard values calculated based on rated operating conditions, They will vary in difference work condition. 2, Rated value is tested under 27/19(In.) 35/24(Out). 'š‹‚™u m¢ÓŠ –j›Œ¨sÔp›‚ kÔ–¦‚™‚œ¥‡ñ–m›Š„Ž–}‰š‹...........................................04 kÔ–Š¢Ž¥jž­‹jšƒ~š¥mŒñ–p ¦Ž™m¡|"Šƒš~j›Œ€œp›‚ .......06 j›Œmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~‚¥–p ©ŠÓ¨sÔŒž§Š€mƒm¡Š ....................11 7+ j›Œ€œm›Š"™–›}¦Ž™ƒœŒ¡pŒšj'› ..............................12 j›Œ¦jÔ„Ùv"›¥ƒ ®–p~Ô‚ .................................................14 kÔ–mŒŒ™šp ¥"ž­‹p~Ó–j›Œ¥j}¥‡Žp©"ŠÔ š~¡©©ˆ mœ¥~ –‚ j›Œ}¢¦ŽŒšj'›¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'q™~Ô–p}œ¥‚‚j›Œ~›Šmœ¦‚™‚œk–pƒŒ'š€…¢Ô…Ž~ j›ŒƒœŒ¡pŒšj'›¦Ž™tӖЦtŠ€ž­~Ô–p –›'š‹sÓ›p€ž­Šžm›Šsœ‚›v q™~Ô–p–‹¢Ó‰›‹¨~Ôj›Œjœjšƒ}¢¦Žk–pƒ¡mmŽ€ž­Šžm›Š¥sž­‹s›v¥jž­‹jšƒj›Œ¨sÔ"›Œ€œm›Š¥‹¬‚€ž­~}©ˆ©}Ô "œ"ŒšƒŒ›‹Ž™¥–ž‹}¥‡­Š¥~Š §„Œ}–Ô›p–p ÅkÔ–Š¢Ž¥jž­‹jšƒj›ŒƒœŒ¡pŒšj'›Æ q›j Åm¢ÓŠ –j›Œ~}~š®pÆ 7+ ค ว า ม ปล อ ด ภ ัย ข อ แ น ะ น ํา เ พ อ ื่ ขอแนะนําเพื่อความปลอดภัย โปรดอานขอควรระวังเพื่อความปลอดภัยกอนเริ่มการติดตั้ง การติดตั้งที่ไมถูกตองอันเนื่องมาจากการไมปฏิบัติตามขอแนะนํา เหลานี้อาจนําไปสูความเสียหายหรือการบาดเจ็บที่รุนแรง ระดับความรุนแรงของความเสียหายหรือการบาดเจ็บที่อาจเกิดขึ้น ถูกจัดประเภทออกเปน คําเตือน หรือ ขอควรระวัง สัญลักษณใชนี้แสดงวาหากไมปฏิบัติตามขอแนะนําอาจทําใหถึงแกชีวิต หรือไดรับบาดเจ็บรุนแรงได คําเตือน สัญลักษณใชนี้แสดงวาหากไมปฏิบัติตามขอแนะนํานี้อาจทําใหเกิดการบาดเจ็บทีไมรุนแรง หรือทําให เกิดความเสียหายตอตัวเครื่องหรือทรัพยสินอื่นๆ ขอควรระวัง คําเตือน อุปกรณนี้สามารถใชงานไดโดยเด็กที่มีอายุตั้งแต 8 ปขึ้นไป รวมถึงบุคคลที่มีความบกพรองทางดานรางกาย ประสาทสัมผัส หรือสภาวะทางจิต หรือขาดประสบการณและความรูหากมีการดูแลใหคําปรึกษาอยางใกลชิดเกี่ยวกับการใชงานอุปกรณอยาง ถูกวิธีและการทําความเขาใจเกี่ยวกับอันตรายที่เกี่ยวของ ควรระมัดระวังไมใหเด ็กเลนเครื่องปรับอากาศ หามใหเด็กทําความสะอาด และดูแลรักษาเครื่องปรับอากาศโดยไมมีผูใหญคอยใหคําปรึกษา คําเตือนเกี่ยวกับการติดตั้ง • โปรดติดตอชางติดตั้งเครื่องปรับอากาศที่เชี่ยวชาญ การติดตั้งอยางไมถูกตองอาจทําใหเกิดน้ํารั่วซึม, ไฟฟาช็อต หรือ เพลิงไหม • การซอมแซมทั้งหมด, การบํารุงรักษา และการยายตําแหนงติดตั้งเครื่องปรับอากาศจะตองดําเนินการโดยชางที่ไดรับ อนุญาตเทานั้น การซอมแซมอยางไมถูกวิธีอาจนําไปสูการบาดเจ็บที่รุนแรง หรือการทํางานของตัวเครื่องลมเหลว คําเตือนสําหรับการใชงานผลิตภัณฑ หากทานสังเกตเห็นสิ่งผิดปกติ (เชน กลิ่นเหม็นไหม) ควรปดสวิตชเครื่องปรับอากาศทันทีและติดตอศูนยบริการของ • เบโค เพื่อขอคําแนะนําในการปองกันการเกิดไฟฟาช็อต, เพลิงไหมหรือการบาดเจ็บ หามแหยมือหรือวัตถุใดๆ เขาไป ภายในชองดูดอากาศเขา หรือชองระบายอากาศออก ไมเชนนั้นอาจทําใหไดรับบาดเจ็บ เพราะพัดลมอาจหมุนดวย ความเร็วสูง • หามใชสเปรยที่สามารถติดไฟไดเชน สเปรยจัดแตงทรงผม, แลคเกอร ็ หรือสีใกลกับ เพราะอาจทําใหเกิดเพลิงไหม การระเบิดได หามใชงานเครื่องปรับอากาศในสถานที่ที่อยูใกลหรือรอบๆ กาซที่สามารถติดไฟไดกาซที่ถูกปลอยออกมาอาจสะสมอยู • รอบๆ ตัวเครื่อง และทําใหเกิดการระเบิดได หามใชเครื่องปรับอากาศภายในหองที่มีความเปยกชื้น (เชน หองน้ํา หรือหองซักรีด) เพราะอาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต และทําให ผลิตภัณฑเสื่อมสภาพ • • หามใหรางกายของทานสัมผัสกับลมเย็นจากเครื่องปรับอากาศโดยตรงเปนเวลานาน -4- TH ¥ ‡ ñ– m  › Š „Ž – } ‰ š‹ k Ô– ¦ ‚ ™ ‚ mœ¥~ –‚€›p}Ô›‚©ˆˆÏ› œ • §„Œ}¥Ž –j¨sÔ¥r‡›™"›‹©ˆ€ž­jœ"‚}¥€Ó›‚𮂠"›j"›‹©ˆsœŒ¡}¥"ž‹"›‹ q™~Ô–p¥„Žž­‹‚"›‹©ˆ§}‹ƒŒ'š€…¢Ô…Ž~ "Œ –sÓ›p€ž­©}ÔŒšƒ –‚¡v›~¥€Ó›‚𮂠• mŒŒšj'›m›Š"™–›}k–p"›‹©ˆ ¦Ž™jœqš}†¡Î‚Ž™––p"Œ –mŒ›ƒ"j„Œj€ž­"™"Š–‹¢Óƒ‚"›‹©ˆ"Œ –Œ–ƒ« "›‹©ˆ–‹¢Ó¥"Š– ¥‡Œ›™"›jŠž†¡Î‚¥j›™Š›j« –›q€œ¨"Ô¥j}¥‡Žp©"ŠÔ "Œ –©ˆˆÏ›s¬–~ • "Ô›Š–}„Žš¯j§}‹j›Œ}Ÿp"›‹©ˆ ¦~Ó¨"Ôqšƒ„Žš¯j©ˆ¨"Ô¦‚Ó‚k|™–}„Žš¯j––jq›j¥~Ô›¥"ž‹ƒ j›ŒjŒ™s›j€ž­"›‹©ˆ§}‹~Œp–›q €œ¨"Ô"›‹€–p¦}p¥j}m›Š¥"ž‹"›‹ tŸ­p–›q‚œ©„"¢Ó¥‡Žp©"ŠÔ "Œ –©ˆˆÏ›s¬–~ • "Ô›Š¨sÔ"›‹©ˆ~Ó–‡Óp ~Ó–m›Š‹›k–p"›‹©ˆ}Ԑ‹~𐥖p "Œ –¥sñ–Š~Ó––¡„jŒ|×–ñ‚¥kÔ›jšƒ¥~Ô›¥"ž‹ƒ¥}ž‹jšƒ¥mŒñ–p „Œšƒ–›j›' j›Œ¥sñ–Š~Ó–jŒ™¦"©ˆˆÏ›€ž­©ŠÓ}ž r‚‚jš‚©ˆˆÏ›€ž­©ŠÓ}ž ¦Ž™¦Œp}š‚©ˆˆÏ›€ž­©ŠÓ¥‡ž‹p‡– –›q€œ¨"Ô¥j}¥‡Žp©"ŠÔ mœ¥~ –‚¥jž­‹jšƒj›Œ€œm›Š"™–›}¦Ž™j›ŒƒœŒ¡pŒšj'› • „Ê}"~s×¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ¦Ž™–}„Žš¯j©ˆjÓ–‚€œm›Š"™–›} "›j©ŠÓ„xƒš~~›Š–›q€œ¨"Ô¥j}©ˆˆÏ›s¬–~©}Ô • "Ô›Š€œm›Š"™–›}¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'§}‹¨sÔ‚®œŠ›j¥j‚©„ • "Ô›Š€œm›Š"™–›}¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'§}‹¨sÔ‚®œ‹›€œm›Š"™–›}€ž­"›Š›Œ~}©ˆ©}Ô ¥‡Œ›™‚®œ‹›€œm›Š"™–›}€ž­~}©ˆ©}Ô –›q€œ¨"Ô¥j}¥‡Žp©"ŠÔ"Œ –j›Œ¥"ž‹Œ¢„€Œp©}Ô kÔ–mŒŒ™šp • "›jŠžj›Œ¨sÔ¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'‡ŒÔ–Šjšƒ"š¥~›¦jÕ" "Œ ––¡„jŒ|×€œm›ŠŒÔ–‚s‚}–ñ‚« ‰›‹¨‚"Ô–pq™~Ô–pŠžŒ™ƒƒŒ™ƒ›‹ –›j›'€ž­}ž¥‡ñ–„Ï–pjš‚j›Œk›}–Õ–jt¥q‚ • mŒ„Ê}"~s×¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ¦Ž™–}„Žš¯j©ˆ "›j€Ó›‚q™©ŠÓ¨sÔp›‚¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'¥„Û‚¥Ž›‚›‚ • „Ê}"~s×¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ¦Ž™–}„Žš¯j©ˆk|™¥j}‡›‹¡ • §„Œ}~Œq"–ƒ¨"Ô¦‚Ó¨qÓ›‚®œ€ž­jŽš­‚~𐖖jŠ›‚š®‚"›Š›ŒŒ™ƒ›‹––jq›j~š¥mŒñ–p©}Ô–‹Ó›p"™}j • "Ô›Š¨sÔp›‚¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'k|™Š –¥„Ë‹j ©ŠÓ¥sÓ‚‚𮂖›q€œ¨"Ô¥j}©ˆˆÏ›s¬–~ • "Ô›Š¨sÔp›‚¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'¥‡ñ–š~¡„Œ™"pm×–ñ‚ ‚–j¥"‚ –q›j€ž­jœ"‚}©Ô • "Ô›Š¥"‹ž‹ƒkŸ®‚©„}Ô›‚ƒ‚k–p~š¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' "Œ –›pk–pƒ‚~š¥mŒñ–p‰›‹‚–j–›m›Œ • "Ô›Š¥„Ê}¨"Ô¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'€œp›‚¥„Û‚¥Ž›‚›‚ k|™¥„Ê}„Œ™~¢"Œ –"‚Ô›~Ó›p€®p©Ô "Œ –"›jŠžm›Šs ®‚mÓ–‚kÔ›p"¢p mœ–ƒ›‹k–p"švŽšj'|×€ž­¦"}pkŸ®‚ƒ‚~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ "Œ –~š¥mŒñ–p‰›‹‚–j–›m›Œ mœ¥~ –‚ kÔ–mŒŒ™šp kÔ–mŒŒ™šp kÔ–mŒŒ™šp kÔ–mŒŒ™šp "švŽšj'|ׂž®¨sÔ¦"}pÓ›¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'‚ž®¨sÔ"›Œ€œm›Š¥‹¬‚€ž­"›Š›Œ~}©ˆ©}Ô "›j"›Œ €œm›Š¥‹¬‚¥j}j›ŒŒš­ ¦Ž™"šŠ…š"jšƒ¦"ŽÓpk–p¥„ސ©ˆ‰›‹‚–j~š¥mŒñ–p –›q€œ¨"Ô¥j} m›Š¥"ž­‹pq›j¥‡Žp©"ŠÔ "švŽšj'|ׂž®¨sÔ¦"}pÓ›mŒ–Ó›‚m¢ÓŠ –j›Œ¨sÔp›‚–‹Ó›pŽ™¥–ž‹} "švŽšj'|ׂž®¨sÔ¦"}pÓ›¥qÔ›"‚Ô›€ž­€ž­¨"ÔƒŒj›ŒmŒqš}j›Œjšƒ¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'‚ž®§}‹–Ô›p–pjšƒ m¢ÓŠ –j›Œ~}~š®p "švŽšj'|ׂž®¨sÔ¦"}pÓ›€Ó›‚"›Š›Œ}¢kÔ–Š¢Ž–Ô›p–p©}Ôq›j m¢ÓŠ –j›Œ¨sÔp›‚ "Œ – m¢ÓŠ –j›Œ~}~š®p 7+ kÔ–Š¢Ž¥jž­‹jšƒ~š¥mŒñ–p ¦Ž™m¡|"Šƒš~j›Œ€œp›‚ ¦ k Ž Ô– ™ m Š ¡| ¢Ž ¥ j " ž­‹ Š  ƒ j š~ šƒ j ~ › š Œ ¥ € m "Ӑ‚~Ó›p« k–p~š¥mŒñ–p œ Œ p ñ– › ‚ p ¦…p}Ô›‚"‚Ô› "›‹©ˆ "œ"Œšƒƒ›pŒ¡Ó‚ ƒ›‚¥jެ} Œž§Š€mƒm¡Š €ž­¨"ÓŒž§Š€mƒm¡Š q–¦"}pkÔ–Š¢Ž Å Æ ¦"}pkŸ®‚ ‚›€ž¥Šñ– • ~š®pmÓ›ˆÙpj×sš­‚ 3(,$1 .- ~š®p¥Ž›¥Œ­Š€œp›‚ • ¥„Ê}¨sÔ§"Š} 26(-& „Œšƒ€'€›pŽŠ 341!. "Œ – 2(+$-"$ " Æ ¦"}pkŸ®‚ ‚›€ž¥Šñ– • ~š®pmÓ›ˆÙpj×sš­‚ 3(,$1 .%% ~š®p¥Ž›"‹¡}€œp›‚ • „Ê}j›Œ¨sÔp›‚§"Š} 26(-& „Œšƒ€'€›pŽŠ 341!. "Œ – 2(+$-"$ " Æ ¦"}pkŸ®‚¥Šñ–¥„Ê}¨sÔˆÙpj×sš­‚„Ï–pjš‚ŽŠ¥‹¬‚ @MSH BNKC @HQ " Æ ¦"}pkŸ®‚k|™€œŽ™Ž›‹ " Æ ¦"}pkŸ®‚k|™€ž­¥mŒñ–p€œm›Š"™–›}~𐥖p–š~§‚Šš~ " Æ ¦"}pkŸ®‚¥Šñ–¥„Ê}¨sÔˆÙpj×sš­‚„Ï–pjš‚j›Œ¥‹¬‚qš}q‚¥„Û‚‚®œ¦k¬p " Æ ¦"}pkŸ®‚¥Šñ–¥„Ê}¨sÔˆÙpj×sš­‚ $". ' Ä "Ó›pkŸ®‚€žŽ™~š¨‚Žšj'|™ –¡|"‰¢Š€ž­~š®p©Ô §}‹¥Ô‚Œ™‹™"Ó›psӐpŽ™ ‚›€ž " Æ ¥Šñ–¥„Ê}¨sÔp›‚ˆÙpj×sš­‚ $". ¨‚§"Š} %@M ‡š}ŽŠ €ž­~š¥mŒñ–pq™¦"}p–¡|"‰¢Š"Ô–p ¨‚§"Š}–ñ‚« €ž­~š¥mŒñ–pq™¦"}p–¡|"‰¢Š€ž­€Ó›‚~š®p©Ô "Š›‹¥"~¡ m¢ÓŠ –j›Œ¨sÔp›‚Œž§Š€–‚ˆŒ›¥Œ}©ŠÓ©}ÔŒŠ–‹¢Ó¨‚ƒŒŒq¡‰š|z×k–p~š¥mŒñ–p m›Š"Š›‹k–p Œ"š"€ž­¦"}p 7+ ¦ Ž ™ m ¡| " Š ƒ š~ j › Œ € œp › ‚ j›Œ¨sÔp›‚–‹Ó›pŠž„Œ™"€‰›‡"¢p"¡} €Ó›‚"›Š›Œ¨sÔp›‚¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'}Ԑ‹„Œ™"€‰›‡"¢p"¡}"œ"Œšƒ§"Š} "..+ €œm›Š¥‹¬‚ ¦Ž™ #18 Ž}m›Šs ®‚ ¨‚ sӐp–¡|"‰¢Š~Ó–©„‚ž® ¥Šñ–¨sÔ¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'‚–jsӐp–¡|"‰¢Š¥"ŽÓ›‚ž® m¡|"Šƒš~j›Œ„Ï–pjš‚¥‡ñ–m›Š„Ž–}‰š‹q™€œp›‚ ¦Ž™ k Ô– €œ¨"Ô¥mŒñ–p€œp›‚©}Ô©ŠÓ¥~¬Š„Œ™"€‰›‡ Š ¢Ž ¥ j ž­‹  j s‚}–‚¥–Œ×¥~–Œ× šƒ ~ 𐠥 m Œ ñ– p –¡|"‰¢Š"Ô–p –¡|"‰¢Š ‰›‹‚–j–›m›Œ s‚}ˆÊj"„Ë} §"Š} "..+ €œm›Š¥‹¬‚ §"Š} #18 Ž}m›Šs ®‚ c" c" c% c% c" c" c% c% c" c" c% c% c" c" c% c% "œ"Œšƒ~š¥mŒñ–p‰›‹‚–j –›m›Œ€ž­Šž¥mŒñ–p€œm›ŠŒÔ–‚ ¥"ŒŠ ¥Šñ––¡|"‰¢Š‰›‹‚–j~­œjÓ› c" c% k–¦‚™‚œ¨"Ô€Ó›‚ ¥"ž‹ƒ„Žš¯j¥mŒñ–p©Ô~Ž–}¥Ž› ¥‡ñ–„Œ™"€‰›‡j›Œ€œp›‚€ž­}ž –‹Ó›p~Ó–¥‚ñ–p §"Š} "..+ €œm›Š¥‹¬‚ §"Š} #18 Ž}m›Šs ®‚ –¡|"‰¢Š"Ô–p c c" c c% c c" c c% –¡|"‰¢Š ‰›‹‚–j–›m›Œ c c" c c% c c" c c% ¥‡ñ–„Œ™"€‰›‡j›Œ€œp›‚€ž­}ž‹­pkŸ®‚k–p~š¥mŒñ–p ¨"Ô„xƒš~~›Škš®‚~–‚}šp~Ó–©„‚ž® • „Ê}„Œ™~¢¦Ž™"‚Ô›~Ó›p©Ô~Ž–}¥Ž› • qœjš}j›Œ¨sÔ‡Žšpp›‚§}‹¨sÔˆÙpj×sš­‚ 3(,$1 .- ~š®p¥Ž›¥Œ­Š€œp›‚ ¦Ž™ 3(,$1 .%% ~š®p¥Ž›"‹¡}€œp›‚ • ©ŠÓ¨"ÔŠžš~¡„Ê}jš®‚sÓ–p}¢}–›j›'¥kÔ› "Œ –sÓ–pŒ™ƒ›‹–›j›'––j • mŒ~Œq"–ƒ¦Ž™€œm›Š"™–›}¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚¥„Û‚„Œ™qœ 7+ "œ"Œšƒmœ–ƒ›‹§}‹Ž™¥–ž‹}k–p¦~ÓŽ™ˆÙpj×sš­‚ §„Œ}}¢ m¢ÓŠ –j›Œ¨sÔp›‚Œž§Š€mƒm¡Š m¡|"Šƒš~j›Œ¨sÔp›‚–ñ‚« • ˆÙpj×sš­‚¥Œ­Šj›Œ€œp›‚~Ó––š~§‚Šš~ "›jjŒ™¦"©ˆˆÏ›¢j~š}k›}j™€š‚"š‚ ¥mŒñ–pq™"›Š›Œ¥Œ­Š j›Œ€œp›‚~Ó–§}‹¨sÔj›Œ~š®pmÓ›€ž­…Ó›‚Š›§}‹–š~§‚Šš~ ¥Šñ– jŒ™¦"©ˆˆÏ›jŽšƒ"¢Ó"‰›™„j~ Ç j›Œ„Ï–pjš‚¥s ®–Œ› "œ"Œšƒƒ›pŒ¡Ó‚ ¥Šñ–„Ê}¥mŒñ–pq›jk|™€ž­¥mŒñ–p–‹¢Ó¨‚§"Š} "..+ €œm›Š¥‹¬‚ 43. "..+ –š~§‚Šš~ €œm›Š¥‹¬‚ "Œ – #18 Ž}m›Šs ®‚ ¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'q™€œp›‚}Ԑ‹ jœŽšp©ˆ~­œ« ¥‡ñ–¨"Ô‚®œ€ž­jŽš­‚~š¦"ÔpŽp ¦Ž™„Ï–pjš‚j›Œ ¥qŒv¥~ƒ§~k–p¥s ®–Œ› kÔ–mŒ€Œ›ƒ¥jž­‹jšƒ‰›‡„Œ™j–ƒ • j›Œmƒm¡Š¦ƒƒ©ŒÔ"›‹ "œ"Œšƒƒ›pŒ¡Ó‚ j›Œmƒm¡Š¦ƒƒ©ŒÔ"›‹q™€œ¨"Ô€Ó›‚"›Š›Œmƒm¡Šj›Œ€œp›‚ k–p¥mŒ–p„Œ ñ ƒ–›j›'§}‹¨s š §€Œ' Ô ‡€š Š× –  – ¦Ž™j›Œ¥s   –Š~ ñ –Ó ©ŒÔ"›‹ ¦ k Ž Ô– ™ m Š ¡| ¢Ž "œ"Œƒj›Œ¥k š ›Ô p–Ÿ „jŒ| ¡ 42! j›Œ¥„Ž × ‹‚ j›ŒƒœŒ ­ž pŒ¡ j'› š q™~Ô–p}œ¥‚‚j›Œ§}‹sÓ›p€ž­©}ÔŒšƒ–‚¡v›~ ¥ j " ž­‹ Š  ƒ j š~ šƒ j ~ › š Œ ¥ € m œ Œ p ñ– • "‚Ӑ‹m›Šqœj›Œ€œŠ¡Šk–pƒ›‚¥jެ} "œ"Œšƒƒ›pŒ¡Ó‚ › ‚ p ¥Š–€ñ ›‚¥„ Ó }¥mŒ Ê –p„Œ ñ ƒ–›j›' ƒ›‚¥jŽ š }q™¥Œ ¬ Š€œp›‚– ­ ~§‚Š š ~š €ž­Œ™}šƒj›Œ€œŠ¡Š¥€Ó›jšƒmŒš®pjÓ–‚"‚Ô› • j›Œ~Œqqƒj›ŒŒ š k–p"›Œ€œm›Š¥‹ ­š ‚ "œ"Œ ¬ ƒƒ›pŒ š ‚ Ó¡ ~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œq™¦"}p Å$"Æ §}‹–š~§‚Šš~¥Šñ– ~Œqqƒj›ŒŒ š š­k–p"›Œ€œm›Š¥‹¬‚©}Ô "œ"Œšƒmœ–ƒ›‹§}‹Ž™¥–ž‹}¥jž­‹jšƒˆÙpj×sš­‚j›Œ€œp›‚kš®‚"¢p k–p~š¥mŒñ–p ¥sÓ‚ §"Š} 341!. ¦Ž™ˆÙpj×sš­‚j›Œ€œm›Š "™–›}–š~§‚Šš~ §„Œ}}¢q›j m¢ÓŠ –j›Œ¨sÔp›‚Œž§Š€mƒm¡Š ‰›‡€š®p"Š}€ž­„Œ›jx¨‚m¢ÓŠ –‚ž®¨sÔ„Œ™j–ƒj›Œ–ƒ›‹¥€Ó›‚𮂠Œ¢„‰›‡€ž­¦€ÔqŒpk–p~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ ¨"Ô‹Ÿ}~›ŠŒ¢„€Œp€ž­ ¦€ÔqŒpk–p~š¥mŒñ–p¥„Û‚"Žšj 7+ ¦ Ž ™ m ¡| " Š ƒ š~ j › Œ € œp › ‚ k Ô– Š ¢Ž ¥ j ž­‹  j šƒ • j›Œ„Œšƒ€'€›pŽŠ ~ 𐠥 m Œ ñ– j›Œ„Œšƒ€'€›pŽŠ¨‚¦‚~š®p p k|™¥„Ê}¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ¨"Ô¨sÔ„¡ÎŠ 26(-& #(1$"3 ¨‚j›Œ„Œšƒ€'€›pŽŠ j›Œ€œŠ¡Š¨‚¦‚~š®p 1.j}„¡ÎŠ 26(-& #(1$"3 "‚Ÿ­pmŒš®p¥‡ñ–¨"Ôƒ›‚¥jެ}k‹šƒ €¡jmŒš®p€ž­€Ó›‚j}„¡ÎŠ‚ž® ƒ›‚¥jެ}q™¢j„Œšƒ€žŽ™ c j}„¡ÎŠ‚ž®©„¥Œñ–‹« q‚jÓ›ƒ›‚¥jެ}q™€œŠ¡Š¨‚–p'›€ž­€Ó›‚ ~Ô–pj›Œ 2."›j~Ô–pj›Œ¨"Ôƒ›‚¥jެ}k‹šƒkŸ®‚Žp–‹Ó›p~Ó–¥‚ñ–p ¨"Ôj}„¡ÎŠ 26(-& #(1$"3 mÔ›p©Ô ‚›€ž j}„¡ÎŠ‚ž®–žjmŒš®p¥‡ñ– "‹¡}ˆÙpj×sš­‚j›Œ€œp›‚–š~§‚Šš~ j›Œ„Œšƒ€'€›pŽŠ¨‚¦‚‚–‚ "›j~Ô–pj›Œ„Œšƒ€'€›pŽŠ~›Š¦‚‚–‚q™~Ô–p„Œšƒ}Ԑ‹ ~𐥖p ¨"Ô€Ó›‚qšƒ€ž­¦j‚„Œšƒ€›pŽŠ §„Œ}}¢Œ¢„ ! ¦Ž™„Œšƒ ƒ›‚¥jެ}¨"Ôk‹šƒ¨‚€'€›p€ž­~Ô–pj›Œ}Ԑ‹~𐥖p "œ"Œšƒƒ›pŒ¡Ó‚ €Ó›‚"›Š›Œ¨sÔŒž§Š€mƒm¡Š¨‚j›Œ„Œšƒ€'€›p ŽŠ~›Š¦‚‚–‚ §„Œ}}¢ m¢ÓŠ –j›Œ¨sÔp›‚Œž§Š€mƒm¡Š kÔ–mŒ€Œ›ƒ¥jž­‹jšƒj›Œ€œŠ¡Šk–pƒ›‚¥jެ} ¥Šñ–¨sÔ§"Š} "..+ €œm›Š¥‹¬‚ "Œ – #18 Ž}m›Šs ®‚ "Ô›Š„Œšƒƒ›‚¥jެ}¨"Ô–‹¢Ó¨‚¦‚~š®pŠ›j¥j‚©„¥„Û‚¥Ž›‚›‚ ©ŠÓ¥sÓ‚‚š®‚q™€œ¨"Ô¥j}j›ŒjŽš­‚~šk–p‚®œ€ž­¦…Ó‚ƒ›‚¥jެ} ¦Ž™ q™"‹}Žpƒ‚‡ ®‚ "Œ –¥ˆ–Œ×‚¥q–Œ× §„Œ}}Œ¢ ¢„ ¥Šñ–¨sÔ§"Š} "..+ €œm›Š¥‹¬‚ j›Œ„Œšƒƒ›‚¥jެ}¨"Ô€œŠ¡Š ¨‚¦‚~š®pŠ›j¥j‚©„ "›Š›ŒŽ}„Œ™"€‰›‡j›Œ€œp›‚k–p ~š¥mŒñ–p –š‚¥‚ñ–pŠ›q›j€'€›pŽŠ¢jqœjš} "Ô›Š¨sÔŠ –k‹šƒ€ž­ƒ›‚¥jެ}§}‹~Œp ©ŠÓ¥sÓ‚‚š®‚ƒ›‚¥jެ}q™©ŠÓ "›Š›Œk‹šƒ©„¨‚€'€›p¥}ž‹jš‚©}Ô€š®p"Š} "›j¥j}jŒ|ž¥sÓ‚‚ž® ¨"Ô„Ê}"~s×¥mŒñ–p¦Ž™–}„Žš¯j©ÔjÓ–‚ ‚›€ž q›j‚š®‚qŸp mÓ–‹¥„Ê}"~s×¥mŒñ–p–žjmŒš®p ¥‡ñ–¨"Ôƒ›‚¥jެ}Œž¥t¬~jŽšƒ"¢Ó ~œ¦"‚Óp¥Œ­Š~Ô‚ Œ™‹™j›Œ„Œšƒ kÔ–mŒŒ™šp "Ô›Š„Œšƒƒ›‚¥jެ} ¨"Ô–‹¢Ó¨‚¦‚~š®pŠ›j¥j‚©„¥„Û‚¥Ž› ‚›‚ ©ŠÓ¥sÓ‚‚š®‚q™€œ¨"Ô¥j}j›ŒjŽš­‚ ~šk–p‚®œ ¦Ž™"‹}Žpƒ‚‡ ®‚ "Œ – ¥ˆ–Œ×‚¥q–Œ× Œ¢„ kÔ–mŒŒ™šp "Ô›Š¦"‹Ó‚®©„€ž­¦…pk–psÓ–p¥„Î›ŽŠ ¦Ž™sÓ–p}¢}–›j›'k–p ¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ‡š}ŽŠ"Š¡‚}Ԑ‹m›Š¥Œ¬"¢p}Ô›‚¨‚ ~š¥mŒñ–p–›q€œ¨"Ô¥j}j›Œƒ›}¥q¬ƒ©}Ô ¦j‚„Œšƒ€›pŽŠ 7+ ¦ k Ž Ô– ™ m Š ¡| ¢Ž ¥ j " ž­‹ Š  ƒ j š~ šƒ j • j›Œ¨sÔp›‚§"Š} $". ~ › š Œ ¥ € m œ Œ p ñ– › ‚ p ˆÙpj×sš­‚ $". sӐ‹¨"ÔŽ}j›Œ¨sÔ‡Žšpp›‚k|™€ž­€Ó›‚jœŽšp "Žšƒ ¦Ž™¥Šñ–€Ó›‚©ŠÓ~Ô–pj›Œ¨sÔj›Œ~š®pmÓ›–¡|"‰¢Š¥}Š ¥‡ñ–¨"Ôm›ŠŒ¢Ô"Ÿj"ƒ›‹ ˆÙpj×sš­‚‚ž®"›Š›Œmƒm¡Š…Ó›‚Œž§Š€ mƒm¡Š¥€Ó›‚𮂠j}„¡ÎŠ $". ¥Šñ–€Ó›‚‡ŒÔ–Š€ž­q™Ž}j›Œ¨sÔ‡Žšpp›‚ ¥Šñ––‹¢Ó ¨‚§"Š} "..+ €œm›Š¥‹¬‚ ¥mŒñ–pq™€œ–¡|"‰¢Š¨"Ô"¢pkŸ®‚ c" c% "Žšpq›j…Ó›‚©„ s𭐧Šp ¦Ž™q™¥‡­Š–žj c" c% "Žšpq›j…Ó›‚©„–žj s𭐧Šp ¥mŒñ–pq™Œšj'›Œ™}šƒk–p–¡|"‰¢Š¨"ŠÓ¥„Û‚¥Ž› s𭐧Šp q›j‚𮂥mŒñ–pq™„Ê}j›Œ€œp›‚–š~§‚Šš~ "Š›‹¥"~¡ ˆÙpj×sš­‚ $". ©ŠÓ"›Š›Œ¨sÔp›‚©}Ô¨‚ §"Š} % - ‡š}ŽŠ "Œ – #18 Ž}m›Šs ®‚ j›Œ¨sÔp›‚§"Š} $". " % " % ~š®p–¡|"‰¢Š ~š®p¥Ž›„Ê}¥Šñ– sŠ sŠ j›Œ„Œ™"‹š}‡Žšpp›‚Œ™"Ó›p¨sÔp›‚§"Š} $". mŒƒ s𭐧Šp 7+ j›Œmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~‚¥–p ©ŠÓ¨sÔŒž§Š€mƒm¡Š ~ ‚ ¥ – p ©Š Ó ¨s ÔŒ ž §Š € m  ƒ m ¡Š j›Œ¨sÔp›‚¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'§}‹©ŠÓ¨sÔŒž§Š€mƒm¡Š ¨‚jŒ|ž€ž­Œž§Š€mƒm¡Š¥"ž‹ €Ó›‚‹špmp"›Š›Œmƒm¡Šj›Œ€œp›‚ k–p~š¥mŒñ–p©}Ô}Ԑ‹~𐥖p§}‹¨s„Ô ¡ÎŠmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p €ž­–‹¢Óƒ‚~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ §„Œ}€Œ›ƒÓ›j›Œmƒm¡Š¥mŒñ–p }Ԑ‹~‚¥–p¥„Û‚j›Œ¦jÔ„Ùv"›Œ™‹™"𮂥€Ó›‚𮂠¦Ž™k–¦‚™‚œ¥„Û‚ –‹Ó›p‹­p¨"Ô€Ó›‚mƒm¡Š¥mŒñ–p§}‹¨sÔŒž§Š€mƒm¡Š jÓ–‚j›Œmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p €Ó›‚q™~Ô–p„Ê}"~s×¥mŒñ–pjÓ–‚€ž­q™mƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p j kš®‚~–‚j›Œmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p › Œ m  ƒ 1. ¥„Ê}¦…p}Ô›‚"‚Ô›k–p~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ m ¡Š ¥ m 2. Š–p"›„¡ÎŠmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p€ž­–‹¢Ó€›p}Ô›‚k›k–p Œ ñ– p } ~š¥mŒñ–p Ԑ ‹ 3. j}„¡ÎŠmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p mŒš®p ¥‡ñ–¨"Ô§"Š} %.1"$# 43. €œp›‚ 4. j}„¡ÎŠmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p–žjmŒš®p ¥‡ñ–¨"Ô§"Š} %.1"$# "..+(-& €œp›‚ 5. j}„¡ÎŠmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖pmŒš®p€ž­ ¥‡ñ–„Ê}"~s× ¥mŒñ–p 6. „Ê}†›mŒ–ƒ}Ô›‚"‚Ô›~š¥mŒñ–pjŽšƒ¥kÔ›€ž­ kÔ–mŒŒ™šp „¡ÎŠmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖pŠž©Ô"œ"Œšƒ€}"–ƒj›Œ€œp›‚ ¦Ž™j›Œ¨sÔp›‚r¡j¥r‚¥€Ó›‚𮂠"Ô›Š¨sÔˆÙpj×sš­‚‚ž® ¥Ô‚¦~ӐӛŒž§Š€ mƒm¡Šq™"›‹ ¦Ž™qœ¥„Û‚~Ô–p¨sÔp›‚ "›j~Ô–pj›ŒjŽšƒ©„¨sÔ j›ŒmƒmŠ¥mŒ ¡ –p¦ƒƒ„j~ ñ ¨" €Ô ›‚¥„ Ó }¥mŒ Ê –p§}‹¨s ñ ŒÔ §Š€mƒm ž Š¡ „¡ÎŠmƒm¡Š¥mŒñ–p}Ԑ‹~𐥖p 7+ j›Œ€œm›Š"™–›}¦Ž™ƒœŒ¡pŒšj'› j›Œ€œm›Š"™–›}~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ jÓ–‚j›Œ€œm›Š"™–›}"Œ –j›ŒƒœŒ¡pŒšj'› „Ê}"~s×¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ¦Ž™~š}j›ŒqÓ›‹jŒ™¦"©ˆˆÏ› ¥kÔ›"¢Ó~š¥mŒñ–p jÓ–‚€ž­q™¥Œ­Šj›Œ€œm›Š"™–›}"Œ – j›ŒƒœŒ¡pŒšj'› kÔ–mŒŒ™šp ¥s¬}€œm›Š"™–›}¥mŒñ–p§}‹¨sÔ…Ô›‚¡ÓЦޙ¦"Ôp "›jŠžmŒ›ƒ "j„ŒjŠ›j €Ó›‚"›Š›Œ¨sÔ…Ô›s¡ƒ‚®œ–¡Ó‚¥s¬}€œm›Š"™–›} • "Ô›Š¨sÔ"›Œ¥mŠž "Œ –…Ô›€ž­s¡ƒ"›Œ¥mŠž ¨‚j›Œ€œm›Š"™–›} ¥mŒñ–p • "Ô›Š¨sÔ¥ƒ‚t‚ €‚¥‚–Œ× …pkš}¥p› "Œ –"›ŒŽ™Ž›‹–ñ‚« ¨‚j›Œ€œm›Š"™–›}¥mŒñ–p ¥‡Œ›™–›q¥„Û‚¥"~¡¨"Ô…"šŠ…š" €ž­¥„Û‚‡Ž›"~jŽ–j––j"Œ –¥"ž‹Œ¢„ • "Ô›Š¨sÔ‚®œ€ž­Šž–¡|"‰¢Š"¢pjÓ› c" c% ¨‚j›Œ€œ m›Š"™–›}†›mŒ–ƒ}Ô›‚"‚Ô› ¥‡Œ›™–›q¥„Û‚¥"~¡¨"Ô†›mŒ–ƒ ¥"ž‹Œ¢„ ¦Ž™"žq›p©}Ô j›Œ€œm›Š"™–›}¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚ †¡Î‚Ž™––p€ž­–¡}~š‚¨‚¦…Ó‚jŒ–pq™Ž}„Œ™"€‰›‡¨‚j›Œ€œ m›Š¥‹¬‚k–p¥mŒñ–p‚ž® ¦Ž™‹šp"Óp…Ž¥"ž‹~Ó–"¡k‰›‡k–p€Ó›‚ §„Œ}€œm›Š"™–›}¦…Ó‚jŒ–p€¡j« "š„}›"× ‹j†›mŒ–ƒ}Ô›‚"‚Ô›k–p~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ qšƒ~Œp€ž­qšƒk–p¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚ ¦Ž™‹jkŸ®‚ q›j‚š®‚}Ÿp ¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚¥kÔ›"›~š€Ó›‚ q›j‚š®‚}Ÿp¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚––jŠ›q›j~š¥mŒñ–p ŽÔ›p€œm›Š"™–›}¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚§}‹¨sÔ‚®œ"ƒ¢Ó–¡Ó‚« §„Œ} ¦‚Ó¨qÓ›€Ó›‚©}Ô¨sÔ‚®œ‹›€œm›Š"™–›}€ž­Šžm›Š–Ó–‚§‹‚ ŽÔ›p¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚}Ԑ‹‚®œ"™–›} q›j‚š®‚"Žš}‚®œ––j¨"Ô"Š} ‚œ¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚©„…Ÿ­p¨"Ô¦"Ôp¨‚€ž­¥‹¬‚ "Žžj¥Žž­‹pj›Œ‚œ©„ ~›j¦}} ¥Šñ–¦"Ôp¦ŽÔ ¨"Ô~}~š®p¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚jŽšƒ¥kÔ›©„¨‚~š¥mŒñ–p ‰›‹¨‚–›m›Œ „Ê}†›mŒ–ƒ}Ô›‚"‚Ô›k–p~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ €ž­qšƒk–p¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚ j › Œ € ƒ œ m œ Œ  ¡p › Š Œ " šj ' ™ – › › } ¦ Ž ™ 7+ kÔ–mŒŒ™šp • jÓ–‚€ž­q™¥„Žž­‹‚¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚"Œ –€œm›Š"™–›} ¨"Ô„Ê}¥mŒñ–p ¦Ž™~š}j›ŒqÓ›‹jŒ™¦"©ˆˆÏ›¥kÔ›"¢Ó~š¥mŒñ–p • k|™–}¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚ "Ô›Š"šŠ…š""Ӑ‚€ž­¥„Û‚§Ž"™k–p ~š¥mŒñ–p k–ƒ§Ž"™€ž­Šžm›ŠmŠ–›qƒ›}Š –©}Ô • "Ô›Š¨sÔ‚®œ¨‚j›Œ€œm›Š"™–›}‰›‹¨‚¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ¥‡Œ›™–›q€œŽ›‹r‚‚jš‚©ˆ ¦Ž™€œ¨"Ô¥j}©ˆˆÏ›s¬–~ • "Ô›Š‚œ¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚©„~›j¦}} ¥‡Œ›™–›q€œ¨"Ô¦…Ó‚jŒ–p †¡Î‚"}~š©}Ô kÔ–mŒŒ™šp • j›ŒƒœŒ¡pŒšj'› ¦Ž™j›Œ€œm›Š"™–›}~š¥mŒñ–p‰›‹‚–j –›m›Œ ~Ô–p}œ¥‚‚j›Œ§}‹sÓ›p€ž­©}ÔŒšƒ–‚¡v›~ • j›ŒtӖЦtŠ¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›' ~Ô–p}œ¥‚‚j›Œ§}‹sÓ›p€ž­ ©}ÔŒšƒ–‚¡v›~ j›ŒƒœŒ¡pŒšj'› j›Œ¥~Œž‹Š‡ŒÔ–Š¥Šñ–€Ó›‚q™©ŠÓ¨sÔp›‚¥mŒñ–p¥„Û‚¥Ž›‚›‚ "›j€Ó›‚›p¦…‚Ó›q™©ŠÓ¥„Ê}¨sÔ¥mŒñ–p„Œšƒ–›j›'¥„Û‚¥Ž›‚›‚ ¨"Ô„xƒš~~›Škš®‚~–‚~Ó–©„‚ž® €œm›Š"™–›} ¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚¥„Ê}¨"ÔˆÙpj×sš­‚ % - ‡š}ŽŠ €œp›‚ q‚jÓ›‰›‹¨‚~š¥mŒñ–pq™¦"Ôp"‚€ j›ŒqÓ›‹jŒ™¦"©ˆˆÏ›¥kÔ›¥mŒñ–p‚œ¦ƒ~¥~–Œž­––jŠ›q›j „Ê}"~s×¥mŒñ–p ¦Ž™~š} j›ŒƒœŒ¡pŒšj'› Á j›Œ~Œq"–ƒ¥Šñ–¥Œ­Š¥„Žž­‹‚}¢j›Ž Œž§Š€mƒm¡Š ƒ œŒ ¡p Œ šj ' › j › Œ € œ m  › Š " ™ – › } ¦ Ž ™ "Žšpq›j€ž­©ŠÓ©}Ô¨sÔp›‚¥mŒñ–p¥„Û‚¥Ž›‚›‚ "Œ –jÓ–‚€ž­q™¥kÔ› }¢j›Ž€ž­~Ô–p¨sÔ¥mŒñ–p¥„Û‚„Œ™qœ ¨"Ô„xƒš~~›Škš®‚~–‚~Ó–©„‚ž® ~Œq"–ƒÓ›Šž"›‹©ˆsœŒ¡}"Œ –©ŠÓ €œm›Š"™–›}¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚ ~Œq"–ƒÓ›ŠžŒ–‹Œš­"Œ –©ŠÓ ¥„Žž­‹‚¦ƒ~¥~–Œž­ ~Œq"–ƒÓ›sÓ–p}¢}–›j›'¥kÔ› ¦Ž™sÓ–pŒ™ƒ›‹–›j›'–¡}~š‚"Œ –©ŠÓ 7+ การแกปญหาเบื้องตน ขอควรระวังดานความปลอดภัย หากเกิดสภาวะดังตอไปนี้ใหปดเครื่องทันที! • สายไฟชํารุด หรืออุนขึ้นผิดปกติ • มีกลิ่นเหม็นไหม • ตัวเครื่องสงเสียงดัง หรือมีเสียงผิดปกติ • ฟวสขาด หรือเซอรกิตเบรกเกอรตัดบอยๆ • มีน้ําหรือวัตถุแปลกปลอมเขาไปในตัวเครื่อง หามพยายามแกปญหาเหลานี้ดวยตัวเอง! โปรดติดตอศูนยบริการเบโคทันที! ปญหาทั่วไป ปญหาตอไปนี้ไมไดแสดงถึงการทํางานที่ผิดปกติและสวนใหญแลวไมจําเปนตองซอมแซมเครื่อง ปญหา สาเหตุที่เปนไปได กดปุม ON/OFFเครื่องปรับอากาศนี้มีคุณสมบัติการปองกัน 3 นาทีเพื่อปองกันภาวะการทํางานหนักเกินไป เครื่องไมทํางานเมื่อทาน เครื่องเปลี่ยนจากโหมด COOL (ทําความเย็น) เปนโหมด FAN (พัดลม) จึงไมสามารถเริ่มการทํางานใหมไดภายใน 3 นาทีหลังจากปดเครื่อง เครื่องอาจเปลี่ยนการตั้งคาเพื่อปองกันการเกิดเกล็ดน้ําแข็งกอตัวบนเครื่อง เมื่ออุณหภูมิ เพิ่มสูงขึ้น ตัวเครื่องจะเริ่มการทํางานในโหมดที่เลือกไวกอนหนาอีกครั้ง เครื่องทําอุณหภูมิไดถึงอุณหภูมิที่ตั้งไวซึ่งเปนจุดที่เครื่องจะปดคอมเพรสเซอร เครื่องจะ ทํางานตอไปเมื่ออุณหภูมิมีการเปลี่ยนแปลงอีก ตัวเครื่องภายในอาคารในเขตพื้นที่ที่มีความชื้น อุณหภูมิที่แตกตางกันมากระหวางอากาศภายในหองกับอากาศของ มีหมอกสีขาวออกมาจาก เครื่องปรับอากาศอาจทําใหเกิดหมอกสีขาวออกมา ก า ร แ ก  ป ญ ห า เ บ ื้ อ ง ต น  -14- TH ปญหา สาเหตุที่เปนไปได มีเสียงดังออกมาจาก ตัวเครื่องภายในอาคาร อาจมีเสียงลมกระพือดังขึ้นขณะที่บานเกล็ดกําลังรีเซ็ตกลับไปสูตําแหนงเริ่มตน เสียงดังฟูเบาๆ ระหวางการทํางาน: เปนลักษณะปกติเกิดขึ้นจากการที่สารทําความเย็นไหลผาน ทั้งตัวเครื่องภายในอาคารและตัวเครื่องภายนอกอาคาร มีเสียงดังออกมาจากทั้ง ตัวเครื่องภายในอาคารและ มีเสียงดังฟูเบาๆ เมื่อระบบเริ่มการทํางาน, เพิ่งหยุดทํางาน หรือกําลังทําละลาย: เสียงนี้เปน ลักษณะปกติและเกิดจากการที่สารทําความเย็นกําลังหยุดเคลื่อนที่ หรือเปลี่ยนทิศทาง ภายนอกอาคารเสียงดังเอี๊ยดอาด: เปนเสียงของการยืดหดของชิ้นสวนที่เปนพลาสติกและโลหะตามปกติ ซึ่งเกิดจากการเปลี่ยนแปลงของอุณหภูมิระหวางการทํางาน จึงทําใหเกิดเสียงดังเอี๊ยด มีเสียงดังออกมาจาก ตัวเครื่องภายนอกอาคาร อาจมีเสียงดังออกมาจากตัวเครื่องแตกตางกันไป ขึ้นอยูกับโหมดการทํางานปจจุบัน มีฝุนออกมาจากตัวเครื่อง อาจมีฝุนสะสมอยูภายในตัวเครื่องในชวงที่ไมไดใชงานเปนเวลานาน ซึ่งฝุนอาจถูกพนออกมา ภายในอาคารหรือตัวเครื่อง จากตัวเครื่องเมื่อเปดเครื่อง ภายนอกอาคาร ทานสามารถลดปริมาณฝุนไดโดยการปดคลุมตัวเครื่องระหวางที่ไมไดใชงานเครื่องเปนเวลานาน ตัวเครื่องอาจดูดซับกลิ่นจากสภาวะแวดลอม (เชน เฟอรนิเจอร, การทําอาหาร, บุหรี่ เปนตน) ตัวเครื่องสงกลิ่นไม ซึ่งกลิ่นนี้จะออกมาระหวางที่เครื่องทํางาน พึงประสงค แผนกรองฝุนของตัวเครื่องมีเชื้อรา และจะตองทําความสะอาด พัดลมของตัวเครื่อง ภายนอกอาคารไมทํางานระหวางการทํางาน ความเร็วของพัดลมจะถูกควบคุมเพื่อปรับการทํางานของตัวเครื่อง การทํางานขัดของ, ไม สามารถคาดเดาไดหรือ ตัวเครื่องไมตอบสนอง การทํางาน สัญญาณรบกวนจากเสาสงสัญญาณโทรศัพทมือถือ และอุปกรณขยายสัญญาณอาจ ทําใหตัวเครื่องทํางานผิดปกติได ในกรณีเชนนี้ใหทานปฏิบัติตามขั้นตอนดังตอไปนี้: • ตัดการจายกระแสไฟฟาเขาเครื่อง และตอไฟอีกครั้ง • กดปุม ON/OFF บนรีโมทควบคุมเพื่อรีสตารทเครื่อง หมายเหตุ: หากปญหายังคงปรากฏ ใหติดตอศูนยบริการเบโค แจงรายละเอียดเกี่ยวกับปญหาความผิดปกติใน การ ทํางานของตัวเครื่อง และรหัสรุนของผลิตภัณฑ ก า ร แ ก  ป ญ ห า เ บ ื้ อ ง ต น  -15- TH j›Œ¦jÔ„Ùv"›¥ƒ ®–p~Ô‚ ¥Šñ–¥j}„Ùv"›¥jž­‹jšƒj›Œ¨sÔp›‚ §„Œ}~Œq"–ƒ¨‚q¡}~Ó–©„‚ž®jÓ–‚~}~Ó–¥‡ñ–k–Œšƒj›ŒtӖЦtŠ „Ùv"› "›¥"~¡€ž­¥„Û‚©„©}Ô ž¦jÔ„Ùv"› „Œ™"€‰›‡j›Œ €œm›Š¥‹¬‚©ŠÓ¥„Û‚€ž­‚Ó›‡–¨q –¡|"‰¢Š€ž­~š®p©Ô–›q"¢pjÓ›–¡|"‰¢Š §}‹Œ–ƒ‰›‹¨‚"Ô–p –¡„jŒ|צŽj¥„Žž­‹‚m›ŠŒÔ–‚ƒ‚ ~š¥mŒñ–p‰›‹¨‚–›m›Œ"Œ –‰›‹‚–j –›m›Œ"j„Œj ¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚"j„Œj sÓ–p}¢}–›j›'¥kÔ›"Œ – sÓ–pŒ™ƒ›‹–›j›'––j–¡}~š‚ ¥„Ê}„Œ™~¢"Œ –"‚Ô›~Ó›p©Ô –¡|"‰¢Š"Ô–p"¢p¥j‚©„¥‡Œ›™Šž¦"p¦}} "Ó–p Šž¦"ŽÓpk–pm›ŠŒÔ–‚‰›‹¨‚"Ô–p–‹¢ÓŠ›j ¥j‚©„ ¥sÓ‚ m‚ ¥mŒñ–pm–Ї¥~–Œ× ¥mŒñ–p¨sÔ©ˆˆÏ› ¥„Û‚~Ô‚ "›Œ€œm›Š¥‹¬‚~­œ¥‡Œ›™¥j}j›ŒŒš­ "Œ –¨sÔp›‚Š›¥„Û‚¥Ž›‚›‚ ˆÙpj×sš­‚ 2(+$-"$ €œp›‚ "œ"Œšƒƒ›pŒ¡Ó‚ Ž}Œ™}šƒ–¡|"‰¢Š €œm›Š"™–›}–¡„jŒ|צŽj¥„Žž­‹‚m›ŠŒÔ–‚€ž­ "j„Œj –}¦…Ó‚jŒ–p†¡Î‚––jq›j~š¥mŒñ–p¥‡ñ– €œm›Š"™–›}~›Šmœ¦‚™‚œ¨‚m¢ÓŠ – „Ê}"~s×¥mŒñ–p jœqš}"­p€ž­–¡}~š‚––j¨"Ô"Š} ¦Ž™ ¥„Ê}"~s×¥mŒñ–p–žjmŒš®p „Ê}„Œ™~¢¦Ž™"‚Ô›~Ó›p¨"Ô"‚€ k|™¥„Ê}¨sÔp›‚¥mŒñ–p „Œšƒ–›j›' „Ê}"‚Ô›~Ó›p ¦Ž™…Ô›ŠÓ›‚¨"ÔŠ}s}¨‚sӐp€ž­Šž–›j›'ŒÔ–‚ "Œ –Šž¦}}"Ó–p¥kÔ›Š› Ž}qœ‚‚k–p¦"ŽÓp€ž­€œ¨"Ô¥j}m›ŠŒÔ–‚ ~Œq"–ƒ"›Œ–‹Œš­ €œj›ŒtžŽŒ–‹Œš­"›jqœ¥„Û‚ ¦Ž™¥~Š"›Œ€œm›Š¥‹¬‚ ˆÙpj×sš­‚ 2(+$-"$ q™€œ¨"Ô„Œ™"€‰›‡j›Œ€œp›‚ k–p~š¥mŒñ–pŽ}Žp §}‹j›ŒŽ}m›Šž­¨‚j›Œ€œp›‚ ¨"Ô€Ó›‚„Ê}ˆÙpj×sš­‚ 2(+$-"$ j › Œ ¦ j Ô„ Ùv " › ¥ ƒ  ®– p ~ Ô‚ 7+ ปญหา สาเหตุที่เปนไปได วิธีแกปญหา กระแสไฟฟาขัดของ เครื่องถูกปดสวิตช ฟวสขาด แบตเตอรี่ในรีโมทควบคุมอาจ หมดลงแลว ระบบการปองกันตัวเครื่อง 3 นาที อาจกําลังทํางาน การตั้งเวลาทํางาน มีสารทําความเย็นในระบบ ปรับอากาศมากเกินไปหรือ นอยเกินไป มีกาซที่ไมสามารถอัดเขาไปไดหรือ ความชื้นเขาไปในระบบปรับอากาศ คอมเพรสเซอรเสีย แรงดันไฟฟาสูงหรือต่ําเกินไป เครื่องไมทํางาน เครื่องทํางานติดๆ ดับๆ สัญลักษณที่แสดงบนหนาจอ โปรดรอจนกวาไฟฟาจะกลับสูสภาวะปกติ เปดสวิตชเครื่อง เปลี่ยนฟวส เปลี่ยนแบตเตอรี่ โปรดรอประมาณ 3 นาทีหลังจากรีสตารทเครื่อง ปดการตั้งเวลา ตรวจสอบหารอยรั่ว และเติมสารทําความเย็น ไลอากาศ และเติมสารทําความเย็นเขาไปในระบบ เปลี่ยนคอมเพรสเซอร ติดตั้งเครื่องวัดความดันอากาศพรอมรีเลยควบคุม (Manostat) เพื่อควบคุมแรงดัน กะพริบอยางตอเนื่องตัวเครื่องอาจหยุดการทํางาน หรือทํางานตอในสภาวะที่ปลอดภัย หากสัญลักษณยังคงกะพริบ รหัสแสดงความผิดพลาด ปรากฏขึ้นในหนาจอแสดงผล ของตัวเครื่องภายในอาคาร: • E0, E1, E2… • P1, P2, P3… • F1, F2, F3… อยางตอเนื่อง หรือรหัสแสดงขอผิดพลาดปรากฏขึ้น โปรดรอประมาณ 10 นาทีเครื่องอาจ แกปญหาไดดวยตัวเอง หากไม ใหปดสวิตชเครื่อง จากนั้นเปดเครื่องอีกครั้ง หากปญหายังคง ปรากฏ ใหปดเครื่อง และติดตอศูนยบริการเบโค หมายเหตุ: หากยังไมสามารถแกไขปญหาไดหลังจากทําการตรวจสอบและวิเคราะหปญหาตามที่แสดงไวขางตน ใหปดเครื่องทันที และติดตอศูนยบริการเบโค ก า ร แ ก  ป ญ ห า เ บ ื้ อ ง ต น  4 0 -17- TH 53883-01 0È< Ĉ,ӄ8 +Ñ$ .+Ð1* .+Ë +$, .+Ӕ, +ѭӟQJ GүQ 6ӱ GөQJ $XURUD 6HULHV ÈS GөQJ FKR WҩW Fҧ PүX Pi\ /Ѭ8 é 48$1 75Ӑ1* ĈӑF Nӻ KѭӟQJ GүQ Vӱ GөQJ Qj\ WUѭӟF NKL OҳS ÿһW KRһF YұQ KjQK Pi\ ÿLӅX KzD QKLӋW ÿӝ PӟL &ҩW JLӳ WjL OLӋX ÿӇ Vӱ GөQJ WURQJ WѭѫQJ ODL 0өF OөF +ѭӟQJ GүQ 6ӱ GөQJ 0 .KX\ӃQ FiR YӅ DQ WRjQ.................................................04 1 7tQK QăQJ Yj TX\ FiFK Nӻ WKXұW VҧQ SKҭP....06 $1 72¬1 /¬ 75Ç1 +ӂ7 9ұQ KjQK WKӫ F{QJ 2 .K{QJ Fy ÿLӅX NKLӇQ Wӯ [D .......11 %ҧR GѭӥQJ Yj EҧR WUu.......................................................12 3 .KҳF SKөF Vӵ Fӕ .......................................................................14 4 +ѭӟQJ GүQ WLrX Kӫ\ WKHR 5 WLrX FKXҭQ &KkX ÆX............................................................18 &́Q WUͥQJ 5ӫL UR FKi\ FiF YұW OLӋX GӉ FKi\ &KӍ iS GөQJ YӟL FiF WKLӃW Eӏ 5 5 &Ҧ1+ %È2 3KҧL WKӵF KLӋQ EҧR GѭӥQJ WKHR NKX\ӃQ QJKӏ FӫD VҧQ [XҩW WKLӃW Eӏ 9LӋF EҧR WUu Yj VӱD FKӳD WKLӃW Eӏ YӟL Vӵ Kӛ WUӧ FӫD FiF QKkQ YLrQ Fy Nӻ QăQJ NKiF SKҧL ÿѭӧF WKӵF KLӋQ GѭӟL Vӵ JLiP ViW FӫD QJѭӡL Fy FKX\rQ P{Q WURQJ YLӋF Vӱ GөQJ FiF P{L FKҩW OҥQK GӉ FKi\ ĈӇ ELӃW WKrP FKL WLӃW YXL OzQJ WKDP NKҧR WK{QJ WLQ YӅ EҧR GѭӥQJ WURQJ WjL OLӋX +ѬӞ1* 'Ү1 /Ҳ3 ĈҺ7 &KӍ \rX FҫX ÿӕL YӟL FiF ORҥL Pi\ Vӱ GөQJ P{L FKҩW OҥQK 5 5 . Y K Ӆ X D \ Q Ӄ Q W R F j i Q R .KX\ӃQ FiR YӅ DQ WRjQ ĈӑF Nӻ FiF .KX\ӃQ FiR YӅ $Q WRjQ WUѭӟF NKL OҳS ÿһW /ҳS ÿһW NK{QJ ÿ~QJ FiFK GR NK{QJ WKӵF KLӋQ WKHR KѭӟQJ GүQ Fy WKӇ Jk\ WKLӋW KҥL Yj WKѭѫQJ WtFK QJKLrP WUӑQJ 0ӭF ÿӝ WKLӋW KҥL KRһF WKѭѫQJ WtFK Fy WKӇ [ҧ\ UD ÿѭӧF SKkQ ORҥL WKHR PӭF &Ҧ1+ %È2 KRһF &Ҭ1 75Ӑ1* %LӇX WѭӧQJ Qj\ FҧQK EiR UҵQJ NK{QJ WKӵF KLӋQ WKHR KѭӟQJ GүQ Fy WKӇ Jk\ Wӱ YRQJ KRһF WKѭѫQJ WtFK QJKLrP WUӑQJ &Ҧ1+ %È2 %LӇX WѭӧQJ Qj\ FҧQK EiR UҵQJ NK{QJ WKӵF KLӋQ WKHR KѭӟQJ GүQ Fy WKӇ Jk\ WKѭѫQJ WtFK QKҽ KRһF OjP KӓQJ WKLӃW Eӏ KRһF FiF WjL VҧQ NKiF &Ҭ1 75Ӑ1* &Ҧ1+ %È2 TUҿ HP Wӯ WXәL WUӣ OrQ Yj QKӳQJ QJѭӡL VX\ JLҧP NKҧ QăQJ YӅ WKӇ FKҩW JLiF TXDQ KRһF WUt WXӋ KRһF WKLӃX NLQK QJKLӋP Yj NLӃQ WKӭF FNJQJ Fy WKӇ Vӱ GөQJ WKLӃW Eӏ Qj\ QӃX ÿѭӧF JLiP ViW KRһF ÿѭӧF KѭӟQJ GүQ Vӱ GөQJ WKLӃW Eӏ PӝW FiFK DQ WRjQ Yj KLӇX ÿѭӧF FiF QJX\ Fѫ OLrQ TXDQ .K{QJ ÿӇ WUҿ HP ÿD QJKӏFK YӟL WKLӃW Eӏ .K{QJ ÿӇ WUҿ HP Wӵ YӋ VLQK Yj FKăP VyF EҧR GѭӥQJ WKLӃW Eӏ Pj NK{QJ Fy Vӵ JLiP ViW &Ҧ1+ %È2 /Ҳ3 ĈҺ7 •

No comments:

Post a Comment

Hướng dẫn sử dụng Đồng hồ Nam Edifice Casio EFR-526L-7AVUDF, mẫu mã mới

Download! MA1212-EA Ú #!3)/#/-054%2#/ ,4$ Operation Guide 5345 ξ Your watch may differ somewhat from the one shown in the illustra...